26 maja 2008

psalm trzeci


psalm głupca
 
Panie, Ty znasz moją głupotę 
i nie tajna Ci durnota mej głowy 
niefrasobliwości nie kryję w głębi nerek 
a naiwność serca kładę przed Twymi oczyma 

Cóż dokonałam wysiłkiem bezrozumu 
daleko pobiegłam w pogoni za wiatrem 
gdyby nie wszechobecna bliskość Twoja 
zamieszkałabym na zawsze w domu ułudy 
bez drzwi i okien otwartych na wieczność 

Teraz więc, 
jeśli podasz mi w kielichu owoc bezmyślności 
wychylę go na cześć Twojej sprawiedliwości 
jeśli zaś zechcesz osłonić moją marność 
ukryję się w Tobie na chwałę miłosierdzia Twego

23 maja 2008

Kościół wzrasta zroszony krwią męczenników...

Dzień Modlitw za Kościół w Chinach... Tam być chrześcijaninem, oznacza być świadkiem, a być świadkiem, oznacza szykany, więzienie a nawet śmierć. Jednak myślę, że ten Kościół pewnego dnia rozkwitnie i zachwyci cały świat swoim pięknem... Ponieważ wyrasta na krwi męczenników zjednoczonych z Chrystusem.
Przy okazji módlmy się też za siebie, żebyśmy potrafili w pokorze naśladować męstwo i wielką wiarę naszych braci i sióstr z Chin.

Poniżej malutki wycinek z AsiaNews


List of bishops and priests in prison, isolation or labour camps

Rome (AsiaNews) –

Here is a list of bishops held in prison or prevented from exercising their ministry, and priests who were arrested and sentenced to forced labour. AsiaNews and other Christian websites are launching a campaign for their liberation.

The list, which is updated to March 1, 2005, is very likely incomplete.

Bishops arrested without leaving any trace

Like Latin American 'desaparecidos' these bishops were arrested by the police without any charges brought against them. Any trace of them has been lost since the day of their arrest.

  1. Mgr James Su Zhimin (diocese of Baoding, Hebei), 72, was arrested in 1996. Since then no one has heard anything about him except once when he was seen in a Baoding hospital under police escort receiving medical treatment for a heart condition and eye ailment. He was never seen again.
  2. Mgr Francis An Shuxin (auxiliary bishop of the diocese of Baoding, Hebei), 54, was arrested in 1997. No one has heard from him since.
  3. Mgr Han Dingxian (diocese of Yongnian/Handan, Hebei), 66, was arrested in December 1999. He previously spent a total of 20 years in prison. Since his detention he has been in isolation, unable to see anyone, whether a parishioner or a relative.
  4. Mgr Cosma Shi Enxiang (diocese of Yixian, Hebei), 83, was arrested on April 13, 2001. Mgr Shi was ordained bishop in 1982. Previously he had spent 30 years in prison. The last time he was arrested was in December 1990. He was later released in 1993. Thereafter he was under forced isolation.
  5. Mgr Philip Zhao Zhendong, (diocese of Xuanhua, Hebei), 84, was arrested in late December 2004.
  6. Fr Paul Huo Junlong, administrator of the diocese of Baoding, about 50, was ordained in 1987. Arrested in August 2004, he has been detained in an undisclosed location without trial or charges brought against him. With him were arrested two fellow priests who were ordained at the same time: Fr Zhang Zhenquan and Fr Ma Wuyong (see below).
Bishops prevented from exercising their ministry

Dozens of unofficial bishops are detained for certain periods of time only to be returned to their church, where they however remain under surveillance and are prevented from exercising their ministry.

Many of them are old and sick and not allowed to receive visits from priests, nuns or seminarians. Contacts with the outside are also closely scrutinised.

Among the younger bishops who are prevented from exercising their ministry there are:

1) Li Side, 78, unofficial bishop of Tianjin, is interned and cannot perform his pastoral duties. He was previously arrested in December 1989 and released in June 1991.

2) Mgr Julius Jia Zhiguo (diocese of Zhengding, Hebei), 68, has been arrested and released in quick succession several times. This year he has already been arrested twice. The Holy See has publicly appealed for his liberation on more than one occasion. Every month he undergoes forced indoctrination about government policies for weeks on end.

3) Mgr Zhang Weizhu (diocese of Xinxiang, Henan), 45, is an active pastor and the founder of two religious orders. He is prevented from visiting his diocese and is kept under surveillance in Hebei province.

Many underground bishops, who were harshly persecuted in the past, are now old. And yet they are still subjected to surveillance, isolation, and brainwashing. Others are so sick that they cannot move.

4) Mgr Bartholomew Cengti, 74, is bishop of Hanzhong (Shaanxi), Since December 2001 he has been under house arrest. He lives in isolation with his priests unable to meet him. He is ill and cannot perform his pastoral work.

5) Mgr Li Hongye (diocese of Luoyang, Henan), 83, was arrested in 1997. He is also ill.

6) Mgr Liu Guandong (diocese of Yixian, Hebei), 84, is not free to move. He cannot exercise his ministry anymore because of illness.

7) Mgr Joseph Fan Zhongliang (diocese of Shanghai), 85, is ill. He is always under surveillance but has some freedom.

8) Mgr Han Jingtao (diocese of Sipin, Jilin), 82, is under police surveillance despite being ill and cannot work in public.

9) Mgr John Yang Shudao (diocese of Fuzhou, Fujian), 84, is archbishop. Altogether he has spent 30 years in prison. He was arrested in 1955 for refusing to join the Patriotic Association. Released in 1981after 26 years, he was rearrested in 1988 and spent another three years behind bars. He is regularly arrested and under surveillance. He, too, is very ill.

10) Mgr Thomas Zeng Jingmu (diocese of Yujiang, Jiangxi) is 83.

11) Mgr Xie Shiguang (diocese of Mingdong, Fujian), 86, was arrested in October 1999. In taking him into custody the police told him that he was being invited to a talk with government representatives. He was brought to an undisclosed location. He had always refused to register his underground church in Mindong with the authorities. He was released soon thereafter but has remained under surveillance.

12) Mgr James Lin Xili (diocese of Wenzhou, Zhejiang), 84, was arrested in September 1999 and freed in 2002. He is still under surveillance and is not free. Catholics from his diocese say that his arrest and that of several priests was due to a campaign launched by the local Patriotic Association to force the bishop and his clergy to join the association. Usually, such campaigns include violence and blackmail. In the bishop's diocese, the unofficial church is permanently under threat, its personnel risking arrest and its property, destruction. In April 1999 three churches were blown up in Wenzhou; in mid-December 1999, another two received the same treatment. In the village of Linjiayuan the local church was built three times and destroyed three times, the last time in October 2001.

13) Shi Hongzhen, 75, is coadjutor bishop of Tianjin. This year he celebrates 50 years since his priestly ordination. He cannot work, especially since he is ill, but he is not interned.

Priests who were arrested or sentenced, or both.

A) Zhang Zhenquan and Ma Wuyong (diocese of Baoding, Hebei) were arrested in July-August 2004 during a ceremony celebrating the anniversary of their ordination along with Fr Huo Junlong, administrator of the diocese of Baoding.

B) Fr Li Wenfeng, Fr Liu Heng, and Fr Dou Shengxia (diocese of Shijiazhuang, Hebei) were arrested on October 20, 2003, with some seminarians, attending a spiritual retreat in Gaocheng.

C) Fr Chi Huitian (diocese of Baoding, Hebei) was arrested on August 9, 2003, whilst celebrating mass at a youth summer catechism camp.

D) Fr Kang Fuliang, Chen Guozhen, Pang Guangzhao, Yin Ruose, and Li Shujun (diocese of Baoding, Hebei) were arrested on July 1, 2003, because they were visiting Fr Lu Genjun, who had just been released after spending three years in a labour camp for 'evangelisation'.

E) Fr Lu Xiaozhou (diocese of Wenzhou, Zhejiang) was arrested on June 16, 2003, as he was giving a dying person the last rites.

F) Fr Lin Daoming (diocese of Fuzhou, Fujian) was arrested on May 3, 2003, on a visit to his mother, who had just been released from prison where she had been sent for being the cook of an underground seminary in Ch'angle.

G) Fr Zheng Ruipin (diocese of Fuzhou, Fujian) was arrested on April 12, 2003, with 18 seminarians. The latter were all released but Father Zheng remains in prison at an undisclosed location.

H) Fr Pang Yongxing, Fr Ma Shunbao, and Fr Wang Limao (diocese of Baoding, Hebei) were arrested respectively in December 2001, and March 24 and March 31, 2002 (Palm and Easter Sunday). On July 7, 2003, all three were sentenced to forced labour.

I) Fr Li Jianbo (diocese of Baoding, Hebei) was arrested on April 19 2001 in Xilinhot (Inner Mongolia) and sentenced to a labour camp to be re-educated. He is said to be very ill.


22 maja 2008

psalm drugi

psalm wypalony 

szóstego dnia to było, Panie 
(pamiętna szóstość jest po dziś dzień 
ostrą krawędzią mej skończoności) 

lepiąc mój byt zwyczajny 
z glinianych grudek nicości 
 zamyśliłeś się, a Słowo Twe świetliste 
(warkocz jego dźwięków rozgrzanych 
żarzy się conocnym widzeniem) 
obsunęło się poza odmienność 
runęło przez ciała powszedniość 
i oparło się ciszą świętą 
o dno duszy 

ocknąłeś się, już świtał Szabat 
(a drgnienie ocknienia tak wiecznotrwałe 
jest mojej tęsknoty wytchnieniem) 

lepianka stworzenia - wypalona 
gotowa była do Odpoczynku

21 maja 2008

psalm pierwszy

Razu jednego dostałam zeszyt. Tak bez okazji, z piękną okładką o klimacie świąt Sukkot. I co w takim zeszycie pisać? Na nic się on nie nadawał, jeno na dziennik albo poezję. Myśl o dzienniku nie wytrzymała nawet krótkiej próby czasu (pisanie jest zbyt wielkim wysiłkiem, żeby się codziennie poddawać takim katuszom), ale poezja... 

I tak po latach przerwy wróciłam do pisania. Wiersze te rodzą się długo i długo dojrzewają do spisania, a potem jeszcze następne długo czekają na umieszczenie w zeszycie - wszystko po to, żeby znalazły się tam dopiero, jak już naprawdę dojrzeją...


Psalm tułaczy 

Błogosławiony człowiek 
którego Bóg utkał dla siebie 
jest on jak namiot w ręku koczownika 
nie obawia się wiatru południa 
skoro przyległ posłusznie do ziemi 
wytrwale napina swe włókna 
by Pan jego mógł spocząć w nim bezpiecznie 
rosę poranną skwapliwie wysuszy 
ażeby tylko, skoro przyjdzie świt nowy 
stać się tobołkiem Jego wielbłąda 

co innego idący za własnym podmuchem 
błąkają się po wydmach i skałach bezludnych 
poddani wiatrom - szaleńcom pustynnym 
zwiotczały ich włókna bezpańskie 
nasiąkły krwią i zgnilizną 
wlokąc się w zębach szakali

14 maja 2008

moja pomarańczowa chusteczka


Zainaugurowałam dzisiaj mój prywatny wkładzik w sprawę chińską. Główny atrybut - pomarańczowa chusteczka, została wywieszona na mojej torebce. Samo CV chusteczki jest już interesujące: stworzona na Światowe Dni Młodych w Koeln, tam też dostała się w moje twórcze łapki. Zaraz po przyjeździe do Polski znalazła się w szafie, ale nie na długo: jako charakterystyczny bohater drugoplanowy grała na mojej szyi pomarańczowego rewolucjonistę. W czasach pomarańczowej rewolucji, rzecz jasna. Juszczenko wygrał - chusteczka do szafy. Teraz przyszedł czas na oprotestowanie olimpiady... i tu - jak się czytelniku domyślasz, przychodzi kolejny sezon na pomarańczową chusteczkę... Sprawa nie jest jednak taka prosta...

Po pierwsze: nie protestuję przeciw olimpiadzie w Chinach
- odpowiednie decyzje trzeba było podjąć w odpowiednim czasie. Poza tym, olimpiada dla Chińczyków jest sprawą dumy narodowej, przy której snobizm Francuzów (nie przymierzając...) wypada blado. Państwo Środka było Centrum Świata od lat tysięcy, a cywilizacja zachodnia była po prostu cywilizacją dzikusów (dla Chińczyków). Teraz wyobraźmy sobie taki afront, który godzi w serce zwykłych ludzi, szczerze i głęboko przywiązanych do wspaniałych Chin...

Po drugie: olimpiada w Chinach jest doskonałą okazją do...
- np. do zawalczenia o wolność dla Chin. Nie ma się co łudzić, nie będzie ani cienia szansy na wolny Tybet bez wolnych Chin. Komunizm zniszczył w Chinach to, co w tej cywilizacji było najpiękniejsze. I póki ma się dobrze, póty ciągle jeszcze Państwo Środka będzie państwem cudów, o jakich nam się nie śniło... (lepiej, żeby się nawet nie śniło...)

Dlatego na mojej pomarańczowej chusteczce wołam o wolność dla Chin.
Nie, nie jestem teologiem wyzwolenia (uprzedzam skoki ciśnienia moich znajomych teologów).
Jestem za to ostatnio pod wrażeniem odkrycia, że jednym z dotkliwszych spustoszeń w narodzie chińskim, jakiego dokonał maoizm, jest absolutne pozbawienie wzajemnego zaufania.
Tak na prawdę nikt nie wie, czy ten drugi (również przyjaciel, członek rodziny), nie jest tajnym agentem. Czy przy najbliższej okazji nie wykorzysta czegokolwiek, żeby pozbawić wolności albo nawet życia. Po co?
Tu przychodzi czas, żeby przedstawić drugie zniewolenie: jest nim zawiść. O Chińczykach mówi się, że jeśli zdobędziesz ich serca, to na zawsze, ale jeśli je zranisz - to też na zawsze. Nie będą wahali się przed okazywaniem tak poświęcenia, jak zemsty.
Mogłabym dużo więcej pisać o duchowych zniewoleniach. Choćby o straszliwym materializmie...
Poprzestanę na tych dwóch, żeby pokazać, że dla mnie WOLNOŚĆ DLA CHIN ma imię JEZUS CHRYSTUS.

W tym zwariowanym świecie ktoś musi zacząć kochać. Bezinteresownie, bezwzględnie i do końca. Przyjaciół i nieprzyjaciół - kogo popadnie. Przez życie, przez tortury, przez zdrady, przez śmierć i pohańbienie. Tylko JEDEN taki się narodził, który to potrafił... Na szczęście w NIM jest to możliwe także dzisiaj... I w zasadzie tylko w NIM.
Druga sprawa - przebaczenie.
Naprawdę, przyglądając się konfliktowi na Bliskim Wschodzie, doszłam do pewności, że tylko miłość chrześcijańska wskazuje drogę wyjścia z tego konfliktu: nie ma żadnych racji do tego, żeby jakaś strona miała ustąpić. Bo niby po co? Jest to Ziemia i Żydów i Palestyńczyków...
Wracając do Chin. Póki Chińczycy będą się dawać wodzić za nos swoim zranieniom, póty będą znajdować się dzieci gotowe zadenuncjować rodziców, koledzy z pracy gotowi wyeliminować konkurencję, itp...

I znowu: tylko Chrystusowe przebaczenie z krzyża ma w sobie na tyle szaleństwa i determinacji, że mogłoby tu coś zdziałać. Żadne inne nie oprze się absurdom obecnym w Państwie Środka...


Chodzę po Warszawie z moją pomarańczową chusteczką i myślę:
O taką wolność warto by było zawalczyć dla każdego z nas. W każdym z nas jest taki kraj cudów - Państwo Środka...